A trafik egyes szám harmadik személyű ikes ige, a latin traveho, transveho átvisz, átszállít szóból. Tehát én trafok, te trafsz, ő trafik. A német trafik szó már dohánykereskedést jelent, de az alap ott is a latin, azaz olasz traffico, jelentése kereskedés, üzérkedés , átszállítás, csempészés, és ezzel már el is érkeztünk a zárjegy nélküli dohányárúig. Tehát dohány és szállítás. Mindkét értelmezésnek tere van, mert hallottam egykor a Losonczi utcában, hogy Kenéz úr, a Tinódi kávéház tulajdonosa (Reggeli 9°°-ig, 15 krajczár egységáron.), e szavakkal küldte útjára a pikolófiút. -Eredj át a szemközti trafikba, te János. Vidd el ezt a kancsó rizlinget, és üzenem a Géza úrnak, hogy a tegnap megrendelt havannákat, ne a Mici nagyságos asszonyhoz küldesse a Sóház uccába, hanem a Lónyai tizenötbe, mert ottan ma ciánozás lesz.
Battlefield 2D style
"You've been thunderstruck."
TierX szinten ...